耐看点播-追最新电视剧-看热门电影 耐看点播-追最新电视剧-看热门电影
游客
海报背景
大進擊海报图片

大進擊

备注 :1080P
更新 :2025-07-28 20:56:31
2006·欧美·电影 ·中文·
立即播放
收藏
8.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
889次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

二战期间,英国轰炸中队第一支遣队在执行一次名为“鸳鸯茶”的轰炸任务中,一架被德军防空武器击中,几个机上人员被迫跳伞逃生,并约好在土耳其浴室见面。但他们分别降落在德军占领的法国首都巴黎市内不同地点。  德军展开了全市大搜捕,而其中三位飞行员分别被油漆匠,动物管理员和乐队指挥所救。迫于形势所逼,油漆匠和指挥家只得替代各自所救的飞行员去和中队长大胡子浴室碰头。在几次误会后,他们终于接上了头。  而在巴黎的热情法国人的掩护下,飞行员们与德军展开了一场场惊险紧张而又幽默滑稽可笑的生死游戏。最终,油漆匠,乐队指挥和飞行员们一起飞向了中立国瑞士。  这部影片当年曾创下法国历史最高票房纪录,成为法国影史上里程碑式的作品。法国喜剧大师路易.德.费内斯与演技派明星布尔维尔配合热拉尔.乌里天才的编导手法,使影片成为世界公认的喜剧经典之作。同时,这部影片的中译本也可视为我国译配电影中的巅峰之作,上译厂的老艺术家们对影片台词所做的二次创作,只可以用绝顶精彩来形容,我相信很多观众都能大段大段的背诵片中的精彩对白。  但后来播放的版本是重新配音的,虽然对台词的翻译与原版几乎一字不差,但配音演员的表现大失水准,以至令影片的效果也打了折扣,节目的编辑人员也曾考虑是不是用老版配音换下这一版,但由于版权问题只能作罢,这不能不说是一个遗憾。前几天看到论坛上有法文版的《虎口脱险》,但是在下确实很难找到以前看此电影的感觉,于是搜便互联网,终于找到这部经典影片的上影厂的中文配音,奉献给各位同道中人。
展开
无模块

资源列表

排序

相关影片

更多
幸福爱相随
Siraphan,Ruengsak,朱塔吾·帕塔拉刚普,Penpak,维特韦西特·希安旺库,Puttachad,Kittisak,Supoj
爱情3*7
尼坤,Suthatta,Suquan,哲拉予,Sunny,克丽丝·霍旺
树木葬
李英雅,温朱万
星星的孩子
梁静,朱江迪,金宏
雨中的树
王志飞,丁柳元,王成阳,刘佩琦,闫妮,雷恪生,徐海乔,吴军,邹俊百,马精武,果静林,李梦男
隐居者
安德烈·鲁斯特,Ingrid,Orsi,Hannes,Peter,Hans,Manfred-Anton,Brigitte,Lukas,Franz,Florian,Christoph,Georg,Johan
咒.丝
戴立忍 , 梁静 , 翟子陌 , 孔宋今 , 安琥 , 张瑶
太阳脸
郭晓桐,吴毅,魏子涵,谭笑,王慕容,栗昊男,梁浩,阚金明
正骨
宋春丽,张光北,舒耀宣,宋楚炎,海一天,张倩如
灵魂战车2007
尼古拉斯·凯奇,伊娃·门德斯,彼得·方达,山姆·艾里奥特,韦斯·本特利
闪灵特工队
贾晓龙,焦文倩,周婧,周恒远
蚂蚁男孩
Oscar,尼可拉斯·布若
终极交换
陈锦昀,张璐瑶,语桐,钟畅,高翎宸
无耻神混
张经伟,韩烨州,王纯,董立范
下水道的美人鱼[禁片]
利重刚,齐木茂,染井真理,久本雅美
  • 片名:大進擊
  • 状态:更新至1集
  • 主演:未知
  • 导演:未知
  • 年份:2006
  • 地区:欧美
  • 类型:电影 
  • 频道:内详
  • 上映:未知
  • 语言:中文
  • 更新:2025-07-28 20:56
  • 简介:二战期间,英国轰炸中队第一支遣队在执行一次名为“鸳鸯茶”的轰炸任务中,一架被德军防空武器击中,几个机上人员被迫跳伞逃生,并约好在土耳其浴室见面。但他们分别降落在德军占领的法国首都巴黎市内不同地点。  德军展开了全市大搜捕,而其中三位飞行员分别被油漆匠,动物管理员和乐队指挥所救。迫于形势所逼,油漆匠和指挥家只得替代各自所救的飞行员去和中队长大胡子浴室碰头。在几次误会后,他们终于接上了头。  而在巴黎的热情法国人的掩护下,飞行员们与德军展开了一场场惊险紧张而又幽默滑稽可笑的生死游戏。最终,油漆匠,乐队指挥和飞行员们一起飞向了中立国瑞士。  这部影片当年曾创下法国历史最高票房纪录,成为法国影史上里程碑式的作品。法国喜剧大师路易.德.费内斯与演技派明星布尔维尔配合热拉尔.乌里天才的编导手法,使影片成为世界公认的喜剧经典之作。同时,这部影片的中译本也可视为我国译配电影中的巅峰之作,上译厂的老艺术家们对影片台词所做的二次创作,只可以用绝顶精彩来形容,我相信很多观众都能大段大段的背诵片中的精彩对白。  但后来播放的版本是重新配音的,虽然对台词的翻译与原版几乎一字不差,但配音演员的表现大失水准,以至令影片的效果也打了折扣,节目的编辑人员也曾考虑是不是用老版配音换下这一版,但由于版权问题只能作罢,这不能不说是一个遗憾。前几天看到论坛上有法文版的《虎口脱险》,但是在下确实很难找到以前看此电影的感觉,于是搜便互联网,终于找到这部经典影片的上影厂的中文配音,奉献给各位同道中人。
公告

hello~欢迎访问耐看点播,如果资源无法播放请切换线路或等待管理修复,优先修复热播影视。

下载app享受急速观影

《备用网址1》 《备用网址2》 《备用网址3》

视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号